新人专享大礼包
Android和iOS客户端
商品到货后,我们将会用以下方式通知您
还可以输入100字
《十日谈》里的人物林林总总,情节多姿多彩,但贯穿全书的是作为文艺复兴时期文学核心的人文主义思想。 《十日谈》故事来源广泛,取材于历史事件、中世纪传说、东方民间故事,传奇轶闻和街谈巷议兼收并蓄,熔古典文学和民间文学的特点于一炉。
《十日谈》是欧洲文学史上第一部现实主义巨著,约写于1349—1353年间。作品开头有个序曲,叙述了在佛罗伦萨瘟疫流行的背景下,十名青年男女在一所乡村别墅里避难时所发生的事情。十个青年每人每天讲一个故事,十天共讲了一百个故事,故名《十日谈》。每篇故事长短不一,内容包罗万象,而人文主义思想是贯穿全书的一条主线。
王永年,著名翻译家,浙江定海人,毕业于上海圣约翰大学,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种语言,曾任中学俄语教师、外国文学编辑,一九五九年起担任新华社西班牙语译审,曾派驻墨西哥等西语系国家,他的西班牙语文学译著有巴勃罗·聂鲁达的诗和散文、加西亚、马尔克斯《迷宫中的将军》等,还译有《耶路撒冷的解放》、《十日谈》、《欧·亨利小说全集》、《伊甸之东》、《在路上》等多部名作。
译本序原序第一天 一 切帕雷洛先生临终忏悔时,胡吹一通,把神父骗得晕 头转向。他生前作恶多端,死后却得了圣徒的称号, 名为圣齐亚帕雷托。 二 犹太人亚伯拉罕经不住詹诺托·德·奇维尼一再劝 导,前去罗马教廷,看到僧侣们伤风败俗,回到巴黎,皈依天主。 三 犹太人梅基塞德讲了三枚指环的故事,没有落进萨拉 丁设下的危险圈套。 四 一个修士犯下应遭严惩的罪孽,直言不讳地指责住持 行为同样不检,因而逃脱了惩罚。 五 蒙费拉托侯爵夫人用一席母鸡宴和几句得体的话拒 绝了法兰西国王荒唐的爱情。 六 一个机智的人巧妙地羞辱了僧侣的伪善。 七 贝加米诺借普里马索和克利尼修道院院长的故事影 射卡内·德拉·斯卡拉先生一反常态的吝啬。 八 圭列莫·博西耶雷用几句含蓄的话讽刺了埃尔米 诺·德·格里马迪的吝啬。 九 塞浦路斯国王沉湎不治,经一个加斯科尼女人刺激后 变得奋发有为。 十 波洛尼亚的阿尔贝托大夫用几句很有分寸的话,使一 位想取笑他痴情的女子感到惭愧。第二天 一 马特利诺假装风瘫,一经触摸圣阿里戈霍然而愈。他 的骗局被识破,挨了一顿痛打,给关押起来,差点绞 死,最后总算捡了一条命。 二 里纳尔多·德·阿斯蒂遭洗劫后,来到圭列莫城堡, 一位寡妇太太留他过夜,他收回失去的财物,平平安 安回到家乡。一 三 三兄弟挥霍无度,家道中落。侄子落魄回乡,路遇一 修道院院长,竟是英格兰国王之女。公主招他为驸 马,帮他叔父重振家声。 四 兰多福·鲁福洛破产后沦为海盗,为热那亚人掳去, 又遭海难,抱住一只箱子漂到古尔福,被一妇人救起, 箱内竟是贵重珠宝,他回乡发了财。 五 佩鲁贾的安德烈乌乔去那不勒斯买马,一夜之间碰到 三次极大的危难,全都化险为夷,最后弄到一枚红宝 石指环,平安回家。 六 贝丽托拉夫人同两个儿子失散后在小岛上和两头小 山羊生活了一个时期,然后到了卢尼贾纳。她的一个 儿子在那里帮佣,和主人的女儿相好,遭到监禁。西 西里起义反对查理国王,母子相认,主人把女儿嫁给了 贝丽托拉的儿子,另一个儿子也找到了,家声重振。 七 巴比伦苏丹遣送女儿与加博国王成婚,途中船只失 事,一波三折,四年之间落到九个男人手里,辗转各 地,最后回到本国。父亲以为她还是处女,按原议将 她嫁给加博国王为妻。 八 安特卫普伯爵受到诬陷,被迫流亡,把一子一女留在 英国。多年后他从苏格兰潜回探视,发现子女境况很 好,自己便在法兰西国王麾下效力,后来冤情大白,恢 复了原先的地位。 九 热那亚的贝尔纳博同安布罗焦洛打赌受骗,派人去杀 妻子。妻子逃脱后乔装男人在苏丹宫廷当官,查明骗 子,把贝尔纳博召到亚历山大城,惩罚了骗子,恢复女 装,带了许多钱财和丈夫返回热那亚。 十 摩纳哥的帕加尼诺劫走了里卡多·德·金齐卡先生 的妻子,里卡多打听到她的下落,前去和帕加尼诺情 商要回妻子。帕加尼诺让那女人自行决定,她却不愿 回去,在里卡多先生去世后和帕加尼诺结为夫妇。第三天 一 兰波雷基奥的马塞托假装哑巴,在一座修道院里充当 园丁,修女们争着同他睡觉。 二 一个马夫冒名顶替,和阿吉卢尔福国王的妻子睡觉。 国王察觉,为寻找此人,剪掉他的一绺头发,他把同屋 人的头发都剪掉一绺,逃脱了惩罚。 三 有夫之妇看上一个青年,以忏悔为名哄得一本正经的 神父深信她贞洁,为她牵线搭桥,成其好事。 四 堂费利切教给居家修士普乔苦行忏悔之法以求多福, 普乔如法炮制之时,堂费利切和他妻子作乐。 五 齐马把一匹名驹送给弗朗切斯科-韦尔杰莱西先生, 获准同他的妻子谈一次话。那位太太一言不发,齐马 自问自答,并且把言语化为行动。 六 里恰尔多·米努托洛爱上菲利佩洛·西吉诺尔福的 妻子,知道她生性好妒,引她去澡堂证实她的丈夫和 自己的妻子私通。她去后以为和自己睡觉的是丈夫, 结果却是里恰尔多。 七 泰达多为情妇所拒,离开佛罗伦萨,多年后乔装成香 客归来。他和那少妇谈话,指出她的错误,救了她的 被指控谋杀泰达多而即将处决的丈夫,让他和自己的 兄弟们和解,自己也和少妇重归于好。 八 费龙多吞服了药粉昏迷不醒,被当作死人埋掉。修道 院院长和他妻子私通,把他从坟墓里挖出来关进地 牢,他以为身在炼狱。后来他妻子有了身孕,院长让 他复活,充当孩子的爸爸。 九 吉莱塔·德·内波纳治好法国国王的顽疾,要求许配 给贝尔特兰·德·罗西利翁,贝尔特兰勉强完婚后愤 然离家前往佛罗伦萨,看上一个姑娘。吉莱塔冒充那 姑娘和贝尔特兰睡觉,为他生了一对双胞胎,他终于 回心转意,认吉莱塔为妻
意大利杰出的人文主 义作家、文艺复兴运动先 驱之一乔凡尼·薄伽丘生 于一三一三年,是佛罗伦 萨一个商人的私生子,母 亲是法国人。关于薄伽丘 的出生地点,后世说法不 一,有的说是法国巴黎, 有的说是意大利的契尔塔 多或佛罗伦萨。可以确定 的是,作家的童年时代是 在佛罗伦萨度过的。 作家生活的年代正值 西方资产阶级兴起时期。 当时意大利分裂为许多独 立的城邦,还没有形成统 一的国家,但因处y-地中 海和其他海上交通要冲, 地理位置得天独厚,航海 、贸易、工商、金融、银 行各业发展迅速,北部威 尼斯、热那亚、佛罗伦萨 、那不勒斯等城市经济尤 为发达,居欧洲之冠。作 家的父亲薄伽丘。德。凯 林诺作为实力雄厚的巴尔 迪经济集团的代表被派驻 那不勒斯,带了少年薄伽 丘同往,指望把他培养成 商人。但薄伽丘自幼喜欢 读书,对商业活动不感兴 趣,父亲便送他进那不勒 斯大学学习法律和教会法 典,历时六年之久。 当时的那不勒斯国王 罗贝托·德·安齐奥比较开 明,除了封建贵族之外还 结交了不少文人、学者、 商人、航海家等,薄伽丘 跟随父亲经常出入国王宫 廷,接触到一些杰出的诗 人、神学家、天文学家、 法学家、神话学家,激发 了研读古代希腊、罗马文 化典籍的兴趣,并开始写 作诗文。 薄伽丘的第一部长篇 传奇《菲洛柯洛》写于一 三三六年前后,它以西班 牙宫廷为背景,叙说了一 对地位悬殊、信仰不同的 青年男女历尽磨难、终成 眷属的爱情故事,带有自 传性质,写作手法已相当 成熟。 《菲洛斯特拉托》 (1335一1338)和《苔塞伊 达》(1340—1341)是两部 八行体的长诗,分别从维 吉尔的《埃涅阿斯纪》和 《特洛伊传奇》中汲取素 材,歌颂了现实生活的美 好和爱情的欢乐,开意大 利骑士史诗和民间说唱文 学的先河。 一三四〇年冬,薄伽 丘的父亲在经济上遭到挫 折,从那不勒斯返回佛罗 伦萨,坚持要薄伽丘也回 去从事他所不感兴趣的商 业活动。佛罗伦萨当时经 济情况不很稳定,政治斗 争激烈,薄伽丘回佛罗伦 萨后站在共和政体一边, 反对封建贵族制度,多次 受共和政体的委任去意大 利各城邦和法国等地处理 外交事务。一三五一年, 他曾去帕多瓦邀请被放逐 的彼特拉克回佛罗伦萨大 学任教,两位卓越的意大 利人文主义诗人从此过往 甚密,结下了深厚的友谊 。 薄伽丘回佛罗伦萨后 ,在写作《十日谈》前, 曾有四部作品问世:《佛 罗伦萨女神们的喜剧》 (1341—1342,后改名《 亚梅托的女神们》),是 一部牧歌式传奇,用散文 体和三韵句交错写成,书 中七个仙女向青年牧人亚 梅托叙说各自的爱情故事 ,结构上和《十日谈》有 相似之处;《爱情的幻影 》(1342—1343)是一部长 达五十歌的三韵句隐喻诗 ,赞颂纯洁的爱情,各行 首词首字母能连成句子; 《菲亚梅塔的哀歌》 (1343—1344),是一部散 文体的传奇小说,女主人 公用第一人称叙说了热恋 时的幸福,失恋时的痛苦 ,以及企图自杀的内心斗 争,该书由于细腻的心理 描写被誉为欧洲第一部心 理小说;《菲埃索勒的女 神》(1344—1346)是一部 长篇叙事诗,描写青年牧 人阿弗里科和仙女曼索拉 相爱,遭到女神狄安娜惩 罚的悲剧,一对恋人被罚 变成两条小河,但最终在 阿尔诺河相会结合。这些 作品虽然取材于古典神话 ,但充满对人世生活的热 爱和对幸福的追求,抨击 了禁欲主义,人物有血有 肉,呼之欲出,充满现实 生活的激情。 薄伽丘最重要的作品 《十日谈》是欧洲文学史 上第一部现实主义巨著, 约写于一三四九至一三五 三年间,历时五年之久。 作品开头有个楔子,叙说 一三四八年佛罗伦萨鼠疫 流行,罹病丧生者不计其 数,全城惨雾密布,十室 九空,一片凄苦恐慌。有 七女三男原本相识,商定 离城避难。他们带了几个 仆人、使女和必需物品来 到佛罗伦萨城外穆尼昂河 畔的一座别墅,游玩宴乐 ,消磨时光,每人每天讲 一个故事,由轮流执政的 女王或国王规定故事主题 。十人讲完故事后,由一 人唱歌作为结束。十天里 他们一共讲了一百个故事 ,唱了十首诗歌。除了第 一天和第九天没有统一命 题外,八天的故事分别在 一个主题下展开,形成浑 然一体的框架结构。但每 篇故事长短不一,内容包 罗万象,因此全书生动活 泼,并无呆板之嫌。 《十日谈》故事来源 广泛,取材于历史事件、 中世纪传说、东方民间故 事(特别是阿拉伯、印度 和中国的故事,如《一千 零一夜》《七哲人书》《 马可·波罗游记》等),传 奇轶闻和街谈巷议兼收并 蓄,熔古典文学和民间文 学的特点于一炉。《十日 谈》的一百个故事塑造了 大量人物,有王公贵族, 骑士僧侣,也有贩夫走卒 ,市井平民,三教九流, 五行八作,不同阶层、不 同职业的角色都具有鲜明 的性格特征,在欧洲文学 史中用现实主义手法描绘 如此广阔的生活画卷,薄 伽丘可以说是第一人。意 大利文艺理论家弗朗切斯 科·德·桑克蒂斯(1817— 1883)评论薄伽丘的《十 日谈》时,把它和但丁的 《神曲》相提并论
(共0个评价)
(共0个评价)